在中文与日文互译的工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证日语翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求。 上海文忠日语翻译更专注于中日文学作品和商业技术资料的翻译工作。我们每一位资深翻译都持有日语一级证书,并具有相关专业背景。 对于IT、机械、电子、法律、通信、财务、医药、汽车、建筑等专业都能够出色完成。 日语翻译质量控制
1、丰富的行业经验为基础,并精通计算机;
2、完善的质量体系,并做到高效,快速;
3、细分日语翻译项目的专业;
4、分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求;
5、若干翻译小组,从初稿到统稿层层把关。